• 1993 wild leaf sheng cooked mao cha

    05/02/2011, postat in ceai,puerh

    Deşi am băut multe ceaiuri din categoria puerh,  peste această subcategorie nu am dat prea des.  Tehnic nu e chiar sheng (după cum am pus eu cap la cap informaţiile pe care le am). Aduce mult a shu puerh,  dar este diferit. Dintr-un motiv sau altul, gustul îmi aduce aminte de miros de porumb proaspăt cules.   ( Normal că este o notă subiectivă, alte persoane care au gustat nu au simţit acest lucru. )

    Pentru mine, ceaiurile ‘roasted’ au o notă comuna, fie ele puerh sau oolong. De obicei sunt mai iertătoare şi rezistă mai mult. Asemenea unui oolong, frunzele s-au umflat destul de mult.  Deşi am acoperit doar fundul ceainicului prima dată când am făcut, după ce am turnat, ceainicul era aproape umplut de frunzele desfăcute.

    Cât despre termenul de mao cha, acesta se referă la ceai care nu e încă terminat. (Citeşte mai multe aici ). În cazul puerh-ului, se mai  referă şi la frunze din varietatea  Da Ye (cu frunze mari), uscate la soare. După ce ceaiul este adus la stadiul de mao cha,   este trecut prin abur apoi presat în formă de discuri sau alte forme.  Prăjirea (roasting) a fost necesară pentru a opri oxidarea.

    Am folosit ceainicul de shu puerh pentru acest ceai.

    Update:

    Undeva pe drum am asociat ceaiul acesta cu ceva roasted ( care nu e  cooked, ci prăjit).   Mi-am dat seama de asta când Tudor mi-a zis că el a pus termenul cooked,  iar eu nu am făcut legătura, deoarece eu am vorbit de roasted. Interesant cum funcţionăm câteodata. Nu ştiu de ce l-am simţit aşa.

    Categorii:ceai, puerh, Taguri:, , , , Adauga comentariu